4 de marzo de 2014

TWD: Scones

(Receta en español abajo!)

Nothing like scones for breakfast! Easy, fast and, most importantly, delicious!

Source: Baking With Julia

For the scones
3 cups all-purpose flour
1/3 cup sugar
2 1/2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon baking soda
3/4 teaspoon salt
6 ounces unsalted butter, cut into small pieces
1 cup buttermilk

For the Topping
1 tablespoon grated orange or lemon zest (I didn't use any)
2 ounces unsalted butter, melted, for brushing
1/4 cup sugar
4 tablespoons diced plump dried fruits, such as currants, raisins, apricots, or figs (optional)

Makes 12 scones 

Position racks to divide oven into thirds and preheat to 425°F.  Stir flour, sugar, baking powder, baking soda, and salt together with a fork.  Add butter pieces and work it into the dry ingredients until mixture resembles coarse cornmeal.  Pour in 1 cup buttermilk and the zest, and mix until ingredients are just moistened.  If dough looks dry, add another tablespoon buttermilk.  Gather dough into a ball, turn it onto a lightly floured work surface, and knead briefly.  Cut dough in half. 
To Make Triangular-Shaped Scones, roll one piece of dough into a 1/2-inch-thick circle that is 7 inches across.  Brush the dough with half of the melted butter, sprinkle with 2 tablespoons of sugar, and cut the circle into 6 triangles.  Place the scones on an ungreased baking sheet and repeat with remaining dough.
Bake scones 10 minutes or until both tops and bottoms are golden.  Transfer to a rack to cool.

Nada como scones para desayunar! Fáciles, ricos y, más importante aún, riquísimos!



Para los scones
390 gr. harina
70 gr. azúcar
2 1/2 cucharaditas de levadura
1/2 cucharadita de bicarbonato
3/4 de cucharadita de sal
750 gr. mantequilla sin sal, cortada en trozos pequeños
235 ml. buttermilk (o dejar reposar 230 ml. de leche con una cucharada de zumo de limón)

Para el topping
1 cucharada de ralladura de naranja o limón (yo no utilicé)
60 gr. mantequilla sin sal, derretida, para cepillar la masa
50 gr. azúcar
4 cucharadas de frutos secos en cubos regordeta , como pasas , pasas , albaricoques o higos ( opcional)


Para unos 12 scones

Precalentar el horno a 220ºC

Mezclar la harina , el azúcar, la levadura, el bicarbonato y la sal con un tenedor. Agregar los trozos de mantequilla trabajar en los ingredientes secos. Verter 1 taza de la leche mezclada con el limón, la ralladura y mezclar . Si la masa se ​​ve seca , agregar otra cucharada de leche. Reunir la masa en una bola, ponerla en una superficie de trabajo ligeramente enharinada y amasar brevemente. Cortar la masa por la mitad.

Se pueden o bien hacer en forma triangular, haciendo un círculo de unos 17 cm con cada una de las masas. Cepillar la masa con la mitad de la mantequilla derretida , espolvorear con 2 cucharadas de azúcar, y cortar el círculo en 6 triángulos iguales cada uno, también se pueden hacer círculos con un molde. Colocar los scones en una bandeja para hornear sin engrasar y repetir con el resto de la masa.

Hornear unos 10 minutos. Transferir a una rejilla para enfriar.

26 de febrero de 2014

Panna Cotta!!!

This italian dessert is the perfect semi-light ending to a big dinner. It needs a few hours to rest in the fridge but it's really easy! Also, it is delicious!

Panna Cotta
Source: David Lebovitz
2 cups (500ml) heavy cream (or half-and-half)
1/4 cup (50g) sugar
1 teaspoons of vanilla extract, or 1 vanilla bean, split lengthwise
1 packets powdered gelatin (about 2 1/4 teaspoons)
3 tablespoons (45ml) cold wáter

Heat the heavy cream and sugar in a saucepan or microwave. Once the sugar is dissolved, remove from heat and stir in the vanilla extract.
Lightly oil four custard cups with a neutral-tasting oil.
Sprinkle the gelatin over the cold water in a medium-sized bowl and let stand 5 to 10 minutes.
Pour the very warm Panna Cotta mixture over the gelatin and stir until the gelatin is completely dissolved.
Divide the Panna Cotta mixture into the prepared cups, then chill them until firm, which will take at least two hours but I let them stand at least four hours.
If you’re pressed for time, pour the Panna Cotta mixture into wine goblets so you can serve them in the glasses, without unmolding.
Run a sharp knife around the edge of each Panna Cotta and unmold each onto a serving plate, and garnish as desired.

I served it with raspberry coulis.


Este postre italiano es el final perfecto y semi-light para una gran cena (o comida). Necesita unas horas de reposo pero la preparación es facilísima!!! Además, por supuesto, está riquísimo!

Panna Cotta 
Fuente: David Lebovitz
500 ml. nata
50 gr. azúcar
1 cucharadita extracto vainilla
2 1/4 cucharaditas de gelatina en polvo
3 cucharadas (45 ml) agua fría.
Calentar la nata y el azúcar en un cazo o en el microondas. Una vez que se disuelva el azúcar, retirar del fuego y agregar el extracto de vainilla.

Engrasar ligeramente las cuatro tazas con un aceite de sabor neutro .

Espolvorear la gelatina sobre el agua fría en un tazón mediano y dejar reposar de 5 a 10 minutos.

Verter la mezcla muy caliente de Panna Cotta sobre la gelatina y revolver hasta que la gelatina se disuelva completamente.

Dividir la mezcla en las tazas preparadas. Enfriar hasta que esté firme, unas cuatro horas o más.

Se puede servir directamente de las tazas o pasar un cuchillo afilado por el borde de cada Panna Cotta y desmoldar en un plato.

Yo lo serví con coulis de frambuesa.

20 de febrero de 2014

Whole Kitchen: Boeuf Bourguignon

(¡Receta en español abajo!)

I love baking, yes, but I don’t usually have the patience to cook savory things. I tend to cook when I'm hungry and I usually have the basics: pasta, chicken, salad, meat and not much more. It’s not that I don't like other things, I LOVE eating, I just don't usually take the time to cook. So when I discovered Whole Kitchen and saw that they had a savory circle, I decided to overcome my desire to join the sweet group and joined the savory one with the hope that it will make me a decent cook.

I chose a difficult month to start! The Whole Kitchen invited us to prepare a classic from French cuisine: Boeuf Bouruignon. I had never even tried the dish and I was surprised. It's a long recipe, it needs about 2 or 3 hours in the oven but it’s totally worth it! I'm not a lover of stewed beef but I must admit that it was delicious, we would all repeat!!

Boeuf Bourguignon

175 gr. bacon
1 Tbsp. olive oil
750 gr. lean beef to stew
1 carrot
1 onion
1 tsp. salt
1/7 tsp. pepper
2 tbsp. flour
3 cups of red wine
2 or 3 cups of beef broth
1 Tbsp. tomato paste
2 garlic cloves
1/2 tsp. thyme
1 bay leaf
18-20 white glazed onions
500 gr. fresh mushrooms


Cut bacon into sticks of 5 mm wide and 4 cm long. Scald the rind and bacon for 10 minutes in 1.5 l of water. Drain and dry.

Preheat oven to 230º C.

Sauté the bacon in the oil over moderated heat for 2-3 minutes until lightly browned. Remove with a perforated spoon and set aside. Reheat the pot until fat begins to smoke before sautéing the beef.

Dry the meat with paper towels and sauté in hot oil and fat until the pieces are golden brown on all sides. Set aside with the bacon.

In the same fat, brown the vegetables. Remove the fat from the pot.

Put back the beef and bacon to the pan and season. Sprinkle with flour and stir it to lightly coat the meat. Place the casserole uncovered in the middle of the preheated oven and leave about 4 minutes. Remove the pan and set the oven to 165º C.

Pour wine and broth in the pan to cover more or less the meat. Add the tomato paste, garlic, herbs and bacon. Bring it to a boil on the stove. Cover the casserole and put it in the bottom of the preheated oven. Adjust the temperature so that the liquid keeps the mix almost boiling for 2.5 to 3 hours. The meat is done when easily pierced with a fork.

While the meat is done, prepare the onions (1) and mushrooms (2)

When the meat is tender, transfer the contents of the pan through a colander over a saucepan. Rinse the pan and put back the meat on it. Distribute the onions and mushrooms over the meat.

Degrease the sauce. Leave it 1 to 2 minutes over low heat and remove the fat. You should end up with about 2.5 cups of sauce. If the sauce is still clear, give it a few boils. If it has thickened too much, add a few tablespoons of broth. Season if needed. Spread the sauce over the meat and vegetables.

Cover the pot, place it over low heat 2-3 minutes and add sauce occasionally. Serve in casserole, or arrange the stew on a platter with potatoes, noodles or rice around, all sprinkled with parsley.

(1) Prepare the onions

Ingredients 18-24 small onions, 1.5 tbsp. of butter, 1.5 tbsp olive oil , 1/ 2 cup beef broth, salt, pepper, a mezzanine of aromatic herbs (parsley , bay leaf, thyme)

When the butter and oil are bubbling in the skillet, add the onions and sauté about 10 minutes, giving them a few turns to brown on all sides.

Pour the broth, season to taste and add the herbs. Cover the pan and let simmer for 40-50 minutes, until the onions are completely tender but still preserving the shape, and the liquid has evaporated. Take the herbs off. Set aside.

(2) Prepare the mushrooms

Ingredients: 2 tbsp. butter, 1 tbsp. olive oil , 250 gr. fresh mushrooms

Put the butter and oil in a pan over high heat. Add mushrooms. Cook for 4-5 minutes shaking the pan on the process. Remove from heat when they are slightly golden and set aside.

Me encanta cocinar cosas dulces, si, pero no suelo tener paciencia para cocinar cosas saladas. Tiendo a cocinar cuando tengo hambre y no suelo salirme mucho de los básicos: pasta, pollo, ensaladas, carne y poco mas. No es que no me gusten otras cosas, me ENCANTA comer, simplemente no suelo dedicarle tiempo a cocinar. Por eso, cuando descubrí el grupo de Whole Kitchen y vi que tenían un círculo salado, decidí vencer mis ganas de unirme al dulce y me apunté al salado.

Menudo mes elegí para empezar! Whole Kitchen en su Propuesta Salada para el mes de febrero nos invita a preparar un clásico de la cocina francesa: Boeuf Bouruignon. Yo no lo había comido nunca y me sorprendió. Es una receta larga, necesita unas 2 o 3 horas en el horno más la preparación pero merece la pena! Yo no soy una amante de la carne estofada pero he de reconocer que estaba muy suave y rica, mi familia repetiría y yo también.

Boeuf Bourguignon

175 gr. de panceta ahumada
1 cda. de aceite de oliva
750 gr. de carne magra para estofar
1 zanahoria
1 cebolla
1 cdta. de sal
1/7 cdta. de pimienta
2 cdas. de harina
3 tazas de vino tinto
2 o 3 tazas de vino caldo de carne
1 cda. de concentrado de tomete
2 dientes de ajo
1/2 cdta. de tomillo
1 hoja de laurel
Corteza de panceta
18-20 cebollitas blancas glaseadas
500 gr. de champiñones frescos
unas ramitas de perejil


Quitar la corteza de la panceta y córtala en palitos de 5 mm de ancho por 4 cm de largo. Escaldar la corteza y la panceta durante 10 minutos en 1,5 l de agua. Escurrir y secar.

Precalentar el horno a 230º

Saltear la panceta en el aceite a fuego moderado durante 2-3 minutos para que se dore un poco. Retirarla con un cucharón perforado y reservarla. Apartar la cazuela del fuego. Volver a calentar la grasa hasta que empiece a humear antes de saltear la carne de buey.

Secar la carne con papel de cocina y saltear por tandas en el aceite y la grasa calientes hasta que los trozos estén bien dorados por todos los lados. Reservar junto con la panceta.

En la misma grasa, dorar las hortalizas. Quitar la grasa del salteado.

Poner de nuevo la carne de buey y la panceta en la cazuela y salpimentar. Espolvorear con la harina y darle unas vueltas para que cubra ligeramente la carne. Colocar la cazuela destapada en la parte media del horno precalentado y dejarla unos 4 minutos. Sacar la cazuela y poner el horno a 165º.

Verter el vino y el fondo o caldo suficiente en la cazuela para cubrir más o menos la carne. Añadir el concentrado de tomate, el ajo, las hierbas aromáticas y la corteza de la panceta. Llevarlo a punto de ebullición en el fogón. Tapar la cazuela y meterla en la parte inferior del horno precalentado. Regular la temperatura de forma que el líquido se mantenga al borde de la ebullición durante 2’5 o 3 horas. La carne estará hecha cuando pueda pincharse fácilmente con un tenedor.

Mientras se hace la carne, preparar las cebollitas (1) y los champiñones (2)

En cuanto la carne esté tierna, pasar el contenido de la cazuela por un tamiz o colador sobre un cazo. Enjuagar la cacerola y poner de nuevo en ella el buey y la panceta. Distribuir las cebollitas y los champiñones encima de la carne.

Desengrasar la salsa. Dejarla 1 o 2 minutos a fuego lento e ir quitándole la grasa que aparezca. Deben quedar aproximadamente 2’5 tazas de salsa con cuerpo suficiente para adherirse ligeramente a una cuchara. Si la salsa aún está clara, darle unos hervores. Si se ha espesado demasiado, agregarle unas cucharadas de fondo o caldo en conserva. Probar por si hay que rectificar la sazón. Repartir la salsa por encima de la carne y las hortalizas.

Tapar la cazuela, ponerla a fuego lento 2-3 minutos y añadirle salsa de vez en cuando. Servir en cazuela o disponer el estofado en una fuente con patatas, fideos o arroz alrededor, todo espolvoreado con perejil.

(1) Preparar las cebollitas

Ingredientes: 18-24 cebollitas blancas, 1’5 cdas. de mantequilla, 1’5 cdas de aceite de oliva, 1/2 taza de caldo de carne, sal, pimienta, un atillo de hierbas aromaticas (perejil, laurel, tomillo)

Cuando la mantequilla y el aceite burbujeen en la sartén, agregar las cebollas y saltearlas unos 10 minutos, dándoles unas vueltas para que se doren por todas partes. Tener cuidado de no romperles la piel. Es muy dificil que se doren de manera uniforme.

Brasearlas, verter el líquido, salpimentar al gusto, añadir el atadillo de hierbas aromáticas. TApar la sartén y dejarla 40-50 minutos a fuego lento, hasta que las cebollas estén totalmente tiernas, conservando la forma, y el líquido se haya evaporado. Desechar las hierbas aromáticas. (Añadir al guiso en el punto indicado)

(2) Preparar los champiñones

Ingredientes: 2 cdas. de mantequilla, 1 cda. de aceite de oliva, 250 gr. de champiñones frescos

Poner en la sartén la mantequilla y el aceite a fuego vivo. En cuanto disminuya la espuma de la mantequilla, echar los champiñones. Agitar la sartén durante 4-5 minutos. Apartar del fuego cuando se hayan dorado ligeramente. (Añadir al guiso en el punto indicado)

18 de febrero de 2014

TWD Chocolate Mascarpone Cheesecake / Cheesecake de chocolate y mascarpone

I’m not a huge fan of cheesecakes, I usually can only have like two or three bites and then I just get tired, it’s not my thing. So, when I saw that the recipe for this week was a Chocolate Mascarpone Cheesecake I just wasn’t convinced. Turns out, as it usually happens, that I was wrong. When I first had some cake in the morning after baking it was meeeh, just like any other cheesecake for me. So I put it back in the fridge and had a mini-piece in the afternoon, and then I had some more, and some more. The cake had nothing to do with what I had tried in the morning, it was heavy (I mean, how could it not be?!?!) but, at the same time, I just couldn’t have enough.

I put a base with cookies because I felt it would be better for the cake but I’m sure it would be great as well with just crumbs of cookies on top as the recipe stated.

Chocolate Mascarpone Cheesecake


1 1/2 pounds cream cheese, at room temperature
3/4 cup sugar
1/4 cup all-purpose flour
1 teaspoon pure vainilla extract
1/2 pound mascarpone, at room temperature
3 large eggs, at room temperature
1/2 cup soup cream
6 ounces bittersweet chocolate, melted and still very warm
1/2 cup  (approximately) cookie crumbs, if you are doing the base with cookies use about 1 ½ cups.


Center a rack in the oven and preheat to 350ºF. Butter an 8-inch cheesecake pan that is 3 inches high. Have ready a roasting pan that is large enough to hold the cheesecake pan.

Putt he cream cheese in the bowl of a mixer fitted with the paddle attachment (I just used a spatula) and beat on medium-low speed until it’s perfectly smooth, about 4 minutes. Add the sugar and continue to beat until the sugar is dissolved, about 4 minutes more. Add the flour, vanilla extract, and mascarpone and beat just until incorporated.

Add one of the eggs and beat the mixture for a minute. Add the remaining eggs one at a time and continue to beat until blended. Add the sour cream and mix until incorporated.

Remove about 1 cup of the cheesecake mixture and stir it into the warm melted chocolate, then mix the chocolate into the cake batter. When there are no more White streaks, pour and scrape the batter into the prepared pan, rotating the pan briskly a couple of times to level the batter.

Set the cake pan in the roasting pan and place on the center rack of the oven. Pour hot water into the roasting pan until it comes halfway up the sides of the cake pan. Bake for 50 to 60 minutes. Remove from the oven and transfer to a rack to cool to room temperature. You can also leave t cake out overnight and unmold it in the morning.

Unmold the cake, if you haven’t used the cookies for the base of the cake, ready a cutting board and a large flat serving platter. Putt he crumbs on top. Let it cold for about 6 hours or up to two days. Serve directly from the refrigerator. It will keep, covered, in the refrigerator, for about four days and for about 1 month in the freezer.

Nunca me han entusiasmado los cheesecakes, normalmente solo tomo un par o tres de cucharadas y luego me canso. Así que, cuando vi que la receta de esta semana era un cheesecake de chocolate y mascarpone no estaba convencida. Como suele ocurrir, me equivoqué. Cuando me tomé una cucharada a la mañana siguiente de cocinarlo el pastel era un poco “meeeeeh” sin mas. Así que lo puse de nuevo en la nevera y me tomé un mini trozo por la tarde, y luego me tomé otro poquito, y luego otro poquito mas…. Y así…. El pastel no tenía nada que ver con lo que había probado esa misma mañana, no era un pastel suave (cómo hubiese podido serlo??!!?) pero, a la vez, no podía parar.

Puse una base con galletas digestive porque pensé  que sería mejor para el pastel pero estoy segura que también quedaría bien sólo con trocitos de galleta encima como decía la receta.

Cheesecake de chocolate y mascarpone


680 gr. philadelphia a temperatura ambiente
150 gr. azúcar
32 gr. harina
1 cucharadita extracto vainilla
226 gr. mascarpone
3 huevos
115 gr. yogurt
170 gr. chocolate derretido y todavía caliente
½ taza aproximadamente de galletas molidas (yo utilizo digestive) si se ponen por encima, 1 taza y media aproximadamente si se ponen como base.


Precalentar el horno a 175ºC. Poner mantequilla en un molde de 20 cm  y que tenga unos 7 cm mínimo de alto.

Si se va a hacer la base de galletas molerlas, mezclarlas con un par de cucharadas de mantequilla derretida (o más si es necesario) y ponerlo en la base del molde.

Poner la philadelphia en el bol de la KA con la pala o hacerlo con una espátula como hice yo y mezclar a velocidad baja unos 4 minutos. Añadir azúcar y continuar mezclando hasta que se disuelva, otros 4 minutos más o menos. Añadir la harina, el extracto de vainilla y el mascarpone y mezclar hasta que quede incorpoado.

Añadir uno de los huevos y mezclar durante un minuto. Añadir el resto de los huevos, uno cada vez y continuar mezclando. Añadir el yogurt y mezclar hasta que quede incorporado.

Quitar aproximadamente una taza de la mezcla y echarla al chocolate caliente, después incorporar el chocolate en la mezcla. Poner la mezcla en el molde preparado y moverlo un poco hasta que quede la mezcla bien nivelada. 

Poner una bandeja en la que quepa el molde cubierto de agua y después poner el pastel en el centro. Poner agua caliente en la bandeja hasta que llegue a la mitad del molde. Hornear entre 50 y 60 minutos.

Dejar enfriar a temperatura ambiente. Se puede dejar durante la noche y desmoldear por la mañana.

Darle la vuelta al pastel y poner los trocitos de galleta por encima si no se han puesto al principio. Dejar enfriar durante por lo menos 6 horas o hasta dos días cubierto con papel film. Servir directamente de la nevera. Aguanta 4 días en la nevera y también se puede congelar.